arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for بِالْبَحْث وَالتَّحْقِيق

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Law   Technical   Economy  

        Translate German Arabic بِالْبَحْث وَالتَّحْقِيق

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • zur Fahndung ausschreiben {law}
          صدور قرار بالبحث عن {قانون}
          more ...
        • die Ermittlung (n.) , [pl. Ermittlungen] , {law}
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات] ، {قانون}
          more ...
        • die Vollbringung (n.) , [pl. Vollbringungen]
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
          more ...
        • die Untersuchung (n.) , [pl. Untersuchungen] , {law}
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات] ، {قانون}
          more ...
        • die Erzielung (n.) , [pl. Erzielungen]
          تَحْقِيقٌ
          more ...
        • die Identifizierung (n.) , [pl. Identifizierungen]
          تَحْقِيقٌ
          more ...
        • die Vollendung (n.) , [pl. Vollendungen]
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
          more ...
        • die Erfüllung (n.) , [pl. Erfüllungen]
          تَحْقِيقٌ
          more ...
        • die Umsetzung (n.) , [pl. Umsetzungen]
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
          more ...
        • die Feststellung (n.) , [pl. Feststellungen]
          تَحْقِيقٌ
          more ...
        • die Schaffung (n.) , [pl. Schaffungen]
          تَحْقِيقٌ
          more ...
        • die Realisierung (n.) , [pl. Realisierungen]
          تَحْقِيقٌ
          more ...
        • die Befragung (n.) , [pl. Befragungen]
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
          more ...
        • die Verwirklichung (n.) , [pl. Verwirklichungen]
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
          more ...
        • die Verrichtung (n.) , [pl. Verrichtungen]
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
          more ...
        • die Vernehmung (n.) , [pl. Vernehmungen] , {law}
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات] ، {قانون}
          more ...
        • die Herstellung (n.) , {tech.}
          تَحْقِيقٌ {تقنية}
          more ...
        • die Implementierung (n.) , [pl. Implementierungen]
          تَحْقِيقٌ
          more ...
        • das Verhör (n.) , [pl. Verhöre]
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
          more ...
        • die Überprüfung (n.) , [pl. Überprüfungen]
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
          more ...
        • die Prüfung (n.) , [pl. Prüfungen]
          تَحْقِيقٌ
          more ...
        • das Ermittlungsverfahren (n.) , [pl. Ermittlungsverfahren] , {law}
          تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات] ، {قانون}
          more ...
        • die Untersuchungsphase (n.)
          مرحلة التحقيق
          more ...
        • die Umsatzrealisierung (n.) , {econ.}
          تحقيق الإيرادات {اقتصاد}
          more ...
        • das Ermittlungsprotokoll (n.) , {law}
          محضر تحقيق {قانون}
          more ...
        • die Abschlussuntersuchung (n.)
          التحقيق النهائي
          more ...
        • die Ermittlungseinheit (n.)
          وحده التحقيق
          more ...
        • die Ermittlungsakten (n.) , Pl.
          ملفات التحقيق
          more ...
        • die Untersuchungskommission (n.)
          لجنة التحقيق
          more ...
        • die Verwirklichung des Traums
          تحقيق حلم
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • begrüßt außerdem die auf der Ministerratstagung in Wien erfolgte eingehende Erörterung der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Europäischen Union und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa im Hinblick auf die Verzahnung und die Komplimentarität der Schnelleingreifmechanismen und ersucht den Generalsekretär, gemeinsam mit dem amtierenden Vorsitzenden und dem Generalsekretär der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa weitere Möglichkeiten der Verstärkung der Zusammenarbeit, des Informationsaustauschs und der Koordinierung zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa zu sondieren;
          ترحب أيضا بالمناقشات المتعمقة الجارية حول تعاون الأمم المتحدة مع الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن تفاعل وتكامل آليات الرد السريع في اجتماع المجلس الوزاري المعقود في فيينا، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل مع الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وأمينها العام بحث إمكانات تحقيق المزيد من التعاون وتبادل المعلومات والتنسيق بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا؛
        • Unsere Regierungen reden viel zu viel über die Festlegungeiner relativ hohen Kohlenstoffsteuer für Emissionen undkonzentrieren sich viel zu wenig darauf, eine Forschung und Entwicklung zu forcieren, um die notwendigen Durchbrücheherbeizuführen.
          فالحكومات تتحدث أكثر مما ينبغي عن فرض ضريبة عالية نسبياًعلى الانبعاثات الكربونية، في حين لا تركز بقدر يُذكَر على ضمان حدوثزيادة ملموسة في البحث والتطوير من أجل تحقيق الاختراقات العلميةوالتكنولوجية اللازمة.
        • Anstatt wirklich wichtige Verbesserungen bei der Quantitätund Qualität von Hilfsleistungen vorzunehmen, ganz zu schweigendavon, einen Weg zu besseren Regierungsformen in Afrika zu finden,entschieden sie sich für eine verzweifelte Bitte um inszenierte Fotos mit Bono und Angelina Jolie.
          وبدلاً من إدخال تحسينات حقيقية على كمية ونوعية المساعدات،فضلاً عن البحث عن سبيل نحو تحقيق حكم أفضل في أفريقيا، اختار زعماءالعالم ألا يفوتوا فرصة لالتقاط صورهم مع بونو وأنجيليناجولي.
        • Bei einem Treffen mit Senatorin Ruth Martin erklärte sich Dr. Lecter bereit, bei der Suche nach Buffalo Bill behilflich zu sein.
          لقد وافق الد . ليكتر على ان يساعد فى التحقيق الجارى للبحث عن مختطفوا الفتاه ، بيل الثور هذا خلال لقائه مع السناتور روث مارتن هذا المساء
        • Es beinhaltet die Polizeiberichte der gestohlenen Gegenstände und ich habe gerade genug FBI-Recherche angefügt, um die Punkte zu verbinden.
          إن الملف يتضمن تقرير الشرطة ، حول المواد المسروقة ولقد وضعت مايكفي من البحث ، "الخاص بالمكتب "التحقيقات الفيدرالي . للربط بين النقاط
        • Ich habe die Spurensicherung Abdrücke von den Ventilen und dem Tank nehmen lassen.
          لدي هُنا الفريق المٌختص للتحقيق سيقوموا بالبحث عن البصمات التي على الصمامات و الخزانات
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)